Le lac Memphrémagog

Lake Memphrémagog

Activités, plages et accès au lac Memphrémagog, cœur géographique de Magog.

Activities, beaches and access to Lake Memphrémagog, Magog's geographic heart.

Par VIEAUQC — La vie au QuébecPublié le 10 mai • Mise à jour le 15 mai
Lac Memphrémagog

Le lac Memphrémagog — joyau des Cantons-de-l'Est.

1. Le lac Memphrémagog en bref

Le lac Memphrémagog — l'un des plus grands lacs du sud du Québec :

  • Longueur : environ 45 km
  • Largeur maximale : ~2 km
  • Profondeur maximale : plus de 100 m
  • Frontière : chevauche le Vermont (la partie sud est américaine)

Magog est à l'extrémité nord du lac.

Le lac est l'épicentre de la vie locale :

  • Été : baignade, voile, kayak, pêche, croisières
  • Hiver : la glace épaisse permet ski de fond, raquette, pêche blanche

La qualité de l'eau y est exceptionnelle — l'eau vient de petits affluents non pollués et est l'une des plus pures du sud du Québec.

1. Lake Memphrémagog at a glance. The Lake Memphrémagog — one of southern Quebec's largest lakes: - Length: about 45 km - Maximum width: ~2 km - Maximum depth: over 100 m - Border: straddles Vermont (the south is American) Magog is at the northern end of the lake. The lake is the epicentre of local life: - Summer: swimming, sailing, kayak, fishing, cruises - Winter: thick ice allows cross-country skiing, snowshoeing, ice fishing The water quality is exceptional — water comes from small unpolluted tributaries and is among the purest in southern Quebec.

2. Plages et accès publics

Plusieurs accès publics au lac :

  • Plage des Cantons : la principale plage — sable, pique-nique, , sauveteurs estivaux
    • Entrée gratuite pour résidents de Magog, ~8 $/véhicule pour visiteurs
  • Parc de la Pointe-Merry (centre-ville) : aire de jeux, tables de pique-nique, quai pour les pêcheurs
  • Parc des Braves et Parc de la Baie de Magog : accès moins fréquentés

Toutes les plages publiques sont surveillées de fin juin à fin août.

L'entrée à la Plage des Cantons est gratuite pour les résidents de Magog. Pour les visiteurs fréquents, une passe de saison non-résidents coûte ~50 $ et devient rentable après ~6 visites.

2. Beaches and public access. Several public lake accesses: - Plage des Cantons: the main beach — sand, picnic, parking, summer lifeguards - Entry free for Magog residents, ~$8/vehicle for visitors - Parc de la Pointe-Merry (downtown): playground, picnic tables, fishing dock - Parc des Braves and Parc de la Baie de Magog: less crowded access All public beaches are supervised from late June to late August. The entry to Plage des Cantons is free for Magog residents. For frequent visitors, a non-resident season pass costs ~$50 and becomes worthwhile after ~6 visits. | Access | Visitor fee | Main feature | |---|---|---| | Plage des Cantons | ~$8/vehicle | Sand, lifeguards | | Parc de la Pointe-Merry | Free (ramp ~$10) | Downtown, playground | | Parc des Braves | Free | Less crowded | | Parc de la Baie de Magog | Free | Less crowded | | Parc national du Mont-Orford | SÉPAQ entry | Lake access further from centre |
AccèsTarif visiteurAtout principal
Plage des Cantons~8 $/véhiculeSable, sauveteurs
Parc de la Pointe-MerryGratuit (rampe ~10 $)Centre-ville, aire de jeux
Parc des Braves✅ GratuitMoins fréquenté
Parc de la Baie de Magog✅ GratuitMoins fréquenté
Parc national du Mont-OrfordEntrée SÉPAQAccès lac plus loin du centre

3. La Traversée internationale

La Traversée internationale du lac Memphrémagog :

  • Depuis 1969 — l'une des plus longues compétitions de nage en eau libre au monde
  • 32 kilomètres entre Newport (Vermont) et Magog
  • Départ : généralement vers minuit
  • Durée : 10 à 15 heures dans l'eau
  • Participants : Canada, États-Unis, France, Mexique, Argentine

Au-delà de la course principale, plusieurs courses plus courtes sont accessibles aux amateurs :

  • 1 km — pour débutants
  • 5 km
  • 10 km

Inscriptions ouvertes plusieurs mois à l'avance.

3. The International Crossing. The Traversée internationale du lac Memphrémagog: - Since 1969 — one of the world's longest open-water swimming competitions - 32 kilometres between Newport (Vermont) and Magog - Start: usually around midnight - Duration: 10 to 15 hours in the water - Participants: Canada, USA, France, Mexico, Argentina Beyond the main race, several shorter races are open to amateurs: - 1 km — for beginners - 5 km - 10 km Registration opens several months in advance.

4. Activités nautiques et locations

Activités estivales :

  • Location : kayak (~25 $/h), planche à pagaie, voilier, bateau à moteur (~200 $+/jour)
  • Croisières-restaurants sur le bateau Grand-Cruréservation requise
  • Pêche : touladi, doré, brochet, achigan

Un permis de pêche du Québec est obligatoire — disponible en ligne ou chez Canadian Tire.

Activités hivernales :

  • Pêche blanche sur la glace — plusieurs entreprises louent des cabanes équipées
  • Ski de fond et raquette sur la glace gelée (vérifiez les conditions de sécurité)
  • Patinage sur les sections aménagées
4. Water activities and rentals. Summer activities: - Rentals: kayak (~$25/h), paddleboard, sailboat, motorboat (~$200+/day) - Dinner cruises on the Grand-Cru boat — reservation required - Fishing: lake trout, walleye, pike, bass A Quebec fishing licence is mandatory — available online or at Canadian Tire. Winter activities: - Ice fishing on the ice — several companies rent equipped huts - Cross-country skiing and snowshoeing on frozen ice (check safety conditions) - Skating on the maintained sections

5. Sécurité et règles d'usage

Le lac est généralement sécuritaire, mais quelques précautions s'imposent :

  • Vérifiez la météo avant de partir en kayak ou voilier — les vents peuvent se lever rapidement
  • Gilet de sauvetage obligatoire à bord de tout bateau — peu importe la distance ; la SAAQ peut infliger une amende
  • Baignade hors zones surveillées : risque accru (courants, fonds vaseux)

Sécurité hivernale sur la glace :

  • Minimum 15 cm d'épaisseur pour une personne
  • Minimum 30 cm pour un véhicule léger
  • Vérifiez les conditions avant chaque sortie

Les noyades surviennent plus souvent par hypothermie en eau froide que par incapacité à nager — même un bon nageur peut succomber en quelques minutes dans une eau à 5°C.

5. Safety and rules of use. The lake is generally safe, but some precautions matter: - Check the weather before kayak or sail — winds can rise quickly - Life jacket mandatory aboard any boat — regardless of distance; the SAAQ can issue a fine - Swimming outside supervised zones: increased risk (currents, muddy bottoms) Winter ice safety: - Minimum 15 cm thickness for a person - Minimum 30 cm for a light vehicle - Check conditions before each outing Drownings happen more often from cold-water hypothermia than from inability to swim — even a strong swimmer can succumb in minutes in 5°C water.

6. Questions fréquentes

Les questions les plus fréquentes sur le lac Memphrémagog : baignade, propriétaires riverains, et accès gratuit.

6. Frequently asked questions. The most common questions on Lake Memphrémagog: swimming quality, waterfront owners, and free access for non-residents.
La baignade dans le lac est-elle vraiment sécuritaire et propre ?

Oui — la qualité de l'eau est régulièrement testée par la Ville de Magog et régulièrement cotée « excellente » pour la baignade.

  • Le lac est nourri par de petits affluents non pollués
  • Parmi les plus pures du sud du Québec
  • Inspections hebdomadaires des plages publiques en saison

Attention aux cyanobactéries (algues bleu-vert) en canicule :

  • Quand elles surviennent, la ville affiche des avertissements et ferme les plages touchées
  • Vérifiez toujours la page d'état des plages avant d'y aller

Les enfants devraient nager seulement aux plages surveillées — eau profonde et courants existent hors zones marquées.

Is swimming in the lake really safe and clean?. Yes — water quality is regularly tested by the Town of Magog and consistently rated « excellent » for swimming. - The lake is fed by small unpolluted tributaries - Among the purest in southern Quebec - Weekly inspections of public beaches in season Watch for cyanobacteria (blue-green algae) in heat waves: - When they occur, the town posts warnings and closes affected beaches - Always check the beach-status page before going Children should swim only at supervised beaches — deep water and currents exist outside marked zones.
La plupart du lac semble bordé de propriétés privées. Comment y accéder en bateau ?

Plusieurs rampes de mise à l'eau publiques :

  • Parc de la Pointe-Merry (centre-ville) : gratuit résidents, 10 $ non-résidents
  • Parc des Braves : gratuit
  • Plage des Cantons : pendant les heures d'ouverture

Plusieurs marinas privées offrent des mises à l'eau payantes et de l'amarrage saisonnier.

Une fois sur l'eau, le lac est public — vous pouvez naviguer partout.

Mais vous NE POUVEZ PAS accéder par les propriétés riveraines privées, et la plupart du rivage hors parcs publics est privé.

Certains fonds sablonneux accessibles seulement par l'eau sont d'excellents lieux de mouillage pour des pique-niques.

Most of the lake seems lined with private property. How do I access it by boat?. Several public boat ramps: - Parc de la Pointe-Merry (downtown): free for residents, $10 for non-residents - Parc des Braves: free - Plage des Cantons: during opening hours Several private marinas offer paid launches and seasonal docking. Once on the water, the lake is public — you can navigate everywhere. But you CANNOT access via private waterfront properties, and most shoreline outside public parks is private. Some sandy bottoms accessible only by water make excellent anchor spots for picnics.
Y a-t-il un accès gratuit pour les non-résidents de Magog ?

Plusieurs accès complètement gratuits :

  • Parc des Braves et plusieurs petits parcs riverains : gratuit pour tous
  • Parc de la Pointe-Merry : ne charge que la rampe de mise à l'eau

Plage des Cantons est l'attraction payante :

  • ~8 $/véhicule pour visiteurs
  • Passe de saison non-résidents : ~50 $ — rentable après ~6 visites

Alternatives gratuites plus loin du centre :

  • Parc national du Mont-Orford : accès au lac (entrée SÉPAQ séparée)
  • Plages de campings privés accessibles aux campeurs
Is there free access for non-residents of Magog?. Several completely free accesses: - Parc des Braves and several small waterfront parks: free for all - Parc de la Pointe-Merry: only charges the boat ramp Plage des Cantons is the paid attraction: - ~$8/vehicle for visitors - Non-resident season pass: ~$50 — worthwhile after ~6 visits Free alternatives further from the centre: - Parc national du Mont-Orford: lake access (separate SÉPAQ entry) - Private campground beaches accessible to campers

7. Voir aussi

Pour aller plus loin sur le plein air à Magog :

7. See also. To go further on outdoors in Magog: - Discover Mont-Orford and outdoors in Magog for hiking, skiing and Sépaq. - See first steps in Magog for the library and municipal leisure. - Prepare your outings with getting around Magog to reach the beaches by bike or car.
8. Official sources. - Tourisme Memphrémagog - Traversée internationale - Ville de Magog — parcs

Note de l'auteure : L'été à Magog tourne autour du lac. Investir dans un kayak ou une planche à pagaie d'occasion change tout.

Author's Note: Summer in Magog revolves around the lake. Investing in a used kayak or paddleboard changes everything.

Cet article est nouveau — votre avis aiderait les prochains lecteurs.

Écouter